dissabte, 13 de desembre del 2008

Eths "espòts" de Caminada dab bastons, Nordic Walking e Nordic Hiking

...enter Espanha, Andorra e França , Euskadi, Bearn e Gasconha, Aragon, Lengadòc audenc, Catalunya, existeishen tot un arramat d'"espòts"* entà practicar era caminada dab bastons , que sia eth Nordic Walking, eth Nordic Hiking o enquèra eth trèkking, qu'èi a diser tot un arramat de vias, camins, sendarèths, caminòus, dralhas, rotas, "vènas" e venulas" qu'irrigan eras comunicacions enter eths pòbles deths nostes Pirenèus aimats.

Camin entà ana's tot dret o serpentejar, camins entà pujar enas montanhas de cap taths pics, boms, soms e tucs o debara's en eras vaths, entà s'encaminar tà capsus (Nòrd) com a capvath (Sud), ad ombrèrs com ad ara solanas, o meilèu de Lhevant a Ponent sus era grana esquia deth gigant adromit de Pirèna.

Occasion de tornar descobrir eth noste massius mauconeishut.

Que hicarèi progressivament eths que descobrirèi de chic a chic e de drin e drin, tot de longa d'aqueste blòg a mand d'instala's a plaser.

Que seguirèi un planòu incluent Euskadi, Pais Gascons (Bearn, Bigòrra, Pais de Luishon e dera Val d'Aran, Coserans), Aragon, Lengadòc Audenc, Andorra e Principat de Catalunya) dab si Diu ajuda que ne traparèi plan quauqu'uns d'intereishant en mei d'autes mercés taths aimables seguidors deth malhum.

Entà acabar un shinhau de gascon (aranés) en lenga deth torisme, malastrugament mos manca era version gascona suu tèma especific dera Caminada damb bastons:

http://www.lleidatur.com/ara/index.html

Caminar qu'èi à l'encòp tornar recuperar era nosta santat (o salut) tan com aqueste drin deths nostes mots ent' ac diser, e com ac dit era canta plan coneishuda de "Nadau" "Caminam, caminarèm de cap tà l'Imortèla".

*Manlhèu ath anglés "spot" de nat con.honer dab eth noste amic canhòt "Spòt" (Eth canhòt dessenhat o debuishat tà Eric Hill).

dijous, 11 de desembre del 2008

Quauquas videos multilengas entà presentar era CDB o Nordic Walking

En lengua castellana
En llengua catalana
In lingua italiana...en lenga occitana, gascona, tanben qui ac sap? ;-) era caminada dab bastons concebuda en ua amira un drin romanica, latina o mediterranea non?


(Que poderètz aponder eras vòstas vidèos , comentadas o non, en eths vòstes comentaris).
En lengua castellana:
Nat aisit de cargar era videòs

In lingua italiana:


dimecres, 10 de desembre del 2008

Eths mots , paraulas deth noste espòrt en gascon...

Eth titòu d'aqueste blòg qu'èi "Caminar dab bastons" (en aranés "Caminar damb bastons") totun , qu' eth nom vertadèr dera disciplina qu'èi en lenga finèsa o suòmi "Sauvakaväly" que significa literaument "Caminada (o Marsha/Marcha) dab bastons".

Puish, era nosta art de caminar dab bastons que viengèc, passant de l'aute costat der'Atlantic, "Nordic Walking".

En eths Pirenèus eths nostes amics catalans e andorrans que semblen aver causit l'expression "Marxa Nordica" quan d'un aute costat eths nostes amic espanhòus e aragonés usan deth tèrme "Caminanata con bastones" (cf. italiano" Camminata con bastoncini").

Ten e en bascoat(euskara) com ac disen aquò?

Existeish tanbe er'expression "Caminar dab paus" (cat. "Caminar amb pals") un drin represtit suu modèu anglés "Walking with poles".

Com ac védetz, qu'avem ua beròia seleccion de mots , paraulas, entà designar era nosta fascinanta activitat.

dissabte, 6 de desembre del 2008

Caminadas bracas



Uei eth dia , que soi un drin estadit, qu'èi era fin de setmana e que'm soi acontentat d'ua caminada braca suus pemonts de Juranson, beròia vila a costat de Pau, ath arràs deths vitatges deth Juranson "Vin deu Rei e Rei deus vins", au mensh era vista dempuish de Guindalòs e de Juranson que vau era pena .

(Era fotò qu'èi nat de jo , que 'm calèra crompar eth dequé tà hicar d'imatges e de vidèos).



Dimenge 7 dmd deceme 2008


Eth Lac d'Aressi ua petita caminada de nat arren , nat arren e nat arrés =nat degun (sonqu'un o dus pescaires, ua caminada dab bastons, deras bracas, que m'adusèc deth lac tau Gave de Pau, nat possibilitat , malastrugament, de hàser eth torn d'aqueste plan d'aiga jos un cèu d'abòr* plomat, lhevat d'un costat eras broas que son perilhosas.
Un sendarèth , un caminòu, agradiu totun, de 8 kms que deisha eth Lacaa dreta dab ua travèrsada d'Aressi, Meilhon , Assat e Usòs fin finau entà acabar.
Mei agradiu en estiu plan segur.
*Abòr=cat tardor, esp otoño
Ne harèi d'autas fotòs quan aurèi léser ua navèra camerà.
Eths mens/ mons "espòts"( manlhevat au surf) de caminada deth moment que 's limitan aths parçans de Pau e mei que Juranson e eths sos vitages, eths Varetons, Aspa e Aussau que'm mancan.


dijous, 4 de desembre del 2008

Camina que caminaras


Planvienguts o benvenguts /benvengudi, Benvinguts , Bienvenido, Bem Vindo, Benvenutti, Bine Ati Veni a tots! Welcome, Welkom , Wilkommen.


Aqueste blòg qu'èi consacrat aras mias caminadas dab bastons, eras que harèi a través deths Pirenèus, e d'autes lòcs, qu'ac espèri.


Beth-lhèu credi qu'èi eth purmèr blòc consacrat au Nordic Walking o Sauvakaväly escrit en gascon (un gascon pirenenc mei o mensh dera Vath d'Aspa, era vath o valea ont comencèi de caminar dab bastons, e, de quan en quan en esqui de hons/fons au Sompòrt ar inici , e a pé adara).


Adara que'm manca sonque ad hicar-i un contiengut, qu'èi a diser, caminar, caminar e tornar caminar, "camina que caminaràs" dab eths bastons que cau, de segur, e experiença's mei cap abans.
Eras mias passions que hàsen ua mena ua trinitat o de triptic, Pirenèus, Caminadas, Charrar en diversas lengas que coneishi mei o mensh (tà ne aprene mei: français, occitan, català, aragonés, español, português, italiano, româna, english , nederlands, deutsch) sustot tà parlar de caminada dab bastons.
Non i a nat plan entà començar sonque caminar dab dus pés e dab eth dus bastons "yin" e "yàng" deras mia caminada, eth baston de haut com eth baston de baish, eth baston deth ombrèr tan qu'eth dera solana, ua mena de camainada estructurala en soma.